Follow Us
Drama Around the Globe
  • Home
  • About
  • Maerten van Heemskerck
  • Contact
  • Articles
  • Books
    • Academic >
      • Barrymore Handbook
      • Distortions
      • Germans in English Short Stories
      • How to develop professionalism among student writers
      • Literary Exile in the Twentieth Century >
        • Stefan Heym
        • Hans Henny Jahnn
        • Hermann Kesten
        • Else Lasker-Schüler
        • Heinrich Mann
        • Stefan Zweig
      • Writer Perception, Writer Projection
      • Wuppertal- Bethel Exchange Program
    • Creative >
      • Iran, Iran: Secret Poetry--an introduction
      • Iran, Iran: Secret Poetry samples
      • Who's Afraid of Noam Chomsky?
      • WriteWriteRewrite
      • Workbook Poetry
      • Kreative Schocks, Creative Shocks
    • Educational >
      • Aristotle's Word Processor
  • Drama
    • Plays >
      • A Doll's Confession
      • Alan Lost in Boston
      • "Beat me, Beat me!"
      • Canterbury Tales
      • Encounters
      • Happy Shalom
      • Mah Own Constitution
      • Mendelssohn Does Not Live Here Anymore
      • Metronome Ticking
      • Private Moments
      • Rent-controlled Apartment in the Village
      • The Americans are Coming
      • The Astrologer
      • The Funeral: A comedy
      • The Girl on the Other Side of the Fence
      • The Rehearsal
      • Van Gogh's Jewish Daughter
      • Victorian Holiday
      • Vow of Silence
    • Rescued Jewish Theater
    • Videos
  • Essays
    • Education Essays >
      • How to develop professionalism
    • Language Essays >
      • Language
    • Literature Essays >
      • Literature
  • Film
    • Private Moments
    • The Americans are Coming
    • Victorian Holiday
  • German
    • Artikel
    • Biographie
    • Bücher
    • Gedichte
    • Geschichten
    • Schauspiele
  • Interviews
  • Poetry
    • Poem Blog
    • America
    • Friends
    • Humor
    • Passion
    • Tributes
    • War Zones
  • Reviews
  • Satires
    • Satire Blog
  • Stories
    • Stories Blog
    • Stories: Europe
    • Black Shoe Polish
    • Santa Claus on an Overcrowded Train
    • Stories: America
    • A stained-glass window that no longer allows light to come through
    • Free Italian chandelier
    • Old Tibetan carpet dealer visiting the U.S.
    • Stories: Asia
  • Translations
    • Translations: Dramas >
      • La Ronde, Henrik Eger translation
    • Translations: Stories >
      • The Message of the Christmas Night
      • Spoerl, Waiting. Warten.
  • Translations: Misc.
  • Workshops
  • Individual Reviews
  • Editor's Desk

Santa Claus on an Overcrowded Train​
​by Henrik Eger

In 1946, Martin, his 28 year old mother, and his 2 year old sister, with everything they own in two suitcases, move north to Cologne. During the train journey, Martin witnesses death and experiences deception at the hands of a “good Samaritan." 
Picture

Summary

“Santa Claus in an Overcrowded Train” is based on the experiences of Martin, a little boy who, with his mother and younger sister, left a small village in Bavaria where they had taken refuge during WW II.  

This journey in 1946, on a northbound train to the Rhineland, shows the desperation and poverty of the post-war period, when people were frantically hunting for food, clothing, and anything they could lay their hands on.  

The shocking experience at the beginning of the train journey is magnified upon the arrival of the little family in bombed-out Cologne, when Martin is confronted by a grandfatherly man who changes the little boy's perception of Good Samaritans. However, the story ends with a moving surprise.
Picture

Excerpt

And suddenly it got dark. They heard terrible screams coming from the roof of their wagon, and Martin thought he heard something crashing down. ​It was like suitcases falling from the roof, but he had not seen any suitcases or trunks, just men crouching on top of the overcrowded train in München.

​He didn’t know what had happened to them in the tunnel. All he could hear were muffled cries from the people around him, “Oh, mein Gott, oh, mein Gott.” 

​And then it became quiet again, except for the metal wheels of the train hitting the rails in the long tunnel.
Picture
All stories are copyrighted. If you are interested in publishing and/or adapting this story, please contact the author.​
Back to STORIES: Europe
​Click below for a translation into your own language 
from Afrikaans, Albanian, Amharic, Arabic, Armenian, and  Azerbaijani to Vietnamese, Welsh, Xhosa, Yiddish, Yoruba, and  Zulu—​thanks to the latest version of Google Translate.
Picture
Tower Of Babel
by Pieter Bruegel the Elder (1563).
Click here to contact the Editor
Copyright Henrik Eger, 2014-2020.
Update: December 30, 2020.
All images are credited to the best of our knowledge. We believe known sources should  be shown and great work promoted. If there is a problem with the rights to any image, please contact us, and we will check it right away. 
​