Every morning, you decide who you’re going to be today: a police officer who hits hard without asking questions, or a human who thinks before you act. Every morning, you decide where you really stand as a human being in the land of the Hindu Kush, the country that has suffered endlessly. Every morning, you decide whether you want the best for the people of Afghanistan, or the best for those who pay you to close your eyes to violence and shady deals. Every morning, you decide whether you want to uphold the law and create a better tomorrow, or whether you fall back into greed and selfish days. Every morning, you decide whether you want to see your mother, your sister, your wife, or your daughter in every woman that walks by in an old and fraying hijab, or whether you don’t care. Every morning, you decide whether you want to allow men to tell you what to do and trample the law, or whether you will be a strong woman who upholds the law. Every morning, you decide whether you want to beat up on the poor, the homeless, and the weak, but treat the rich and powerful with reverence and respect. Every morning, you decide whether you want to spend time daily learning how to read and write your mother tongue to get out of poverty and fully understand the law. Every morning, you decide whether you want to stay put, or whether you want to connect with the world by learning English, a language that will open doors for you. Every morning, you decide whether you just want to crawl, or whether you want to join all those who rebuild your country out of the ruins of war, corruption, and discontent. Every morning, you decide whether you want to destroy your beautiful land, or whether you want to be Afghanistan, a role model for the young. Every morning, you decide how you will spend the rest of your life—caving in to dark forces, or looking up with hope and rebuilding yourself, the law, and your land. Dr. Henrik Eger Translated into Dari by Zuhra Sahar Translated into Pashto by Jamil Ahmad Top left: Female Afghan police officer by Sarah at Daily Gingerbread Bottom left: Afghan police officers training by Andy Nelson | انتخاب برای پولیس افغان هر صبح، شما تصمیم می گیرید که امروز کی باشید: یک افسر پولیس که بدون پرسیدن سوالی ضربه محکم وارد می کند، و یا یک انسانی که قبل از هر عملی فکر می کند. هر صبح، شما تصمیم می گیرید که آیا شما واقعآ منحیث یک انسان در سرزمین هندوکش ایستاده اید، در مملکتی که بدون وقفه سختی های بی شماری را متحمل شده است. هر صبح، شما تصمیم میگیرد که آیا بهترین ها را برای مردم افغانستان می خواهید، یا بهترین ها را برای آن هایی می خواهید که برای شما پرداخت می کنند تا چشمان تان را در مقابل خشونت و معاملات مشکوک بسته نمایید. هر صبح، شما تصمیم می گیرید که آیا قانون را حمایت و تقویت نمایید و یک فردای بهتر را بسازید، و یا به روز های حرص، طمع و خودخواهی برگردید. هر صبح، شما تصمیم می گیرید که آیا می خواهید مادر تان، خواهر تان، همسر تان و یا دختر تان را در هر زنی که با یک حجاب کهنه و فرسوده قدم می زند، ببینید و یا این که اهمیتی به این موضع نمی دهید. هر صبح، شما تصمیم می گیرید که آیا می خواهید به مرد ها اجازه دهید تا برای تان بگویند چه کار کنید و قانون را نادیده بگیرید، و یا این که یک زن قوی برای حمایت از قانون می باشید. هر صبح، شما تصمیم می گیرید که آیا می خواهید انسان های فقیر، بی خانمان و ضعیف را ضربه زنید، در عوض انسان های قوی و ثروتمند را احترام و حرمت نمایید. هر صبح، شما تصمیم می گیرید که آیا می خواهید وقت تان را به آموزش خواندن و نوشتن به زبان مادری تان سپری نمایید، تا از فقر رهایی یافته و قانون را به صورت کامل بفهمید. هر صبح، شما تصمیم می گیرید که آیا شما می خواهید همین طور بمانید و یا این که می خواهید با جهان توسط آموزش زبان انگلسی که دروازه های جهان را بروی شما می گشاید، بپیوندید. هر صبح، شما تصمیم می گیرید که آیا می خواهید همین طور ادامه دهید، و یا به آن هایی که در ساختار مملکت تان از خرابه های جنگ، فساد و نارضایتی پرداختند، بپیوندید. هر صبح، شما تصمیم می گیرید که آیا می خواهید سرزمین زیبای تان را ویران نمایید، و یا این که یک افغانستان باشید، یک شخصیت نمونه برای جوانان. هر صبح، شما تصمیم می گیرید که چه گونه بقیه زندگی تان را سپری نمایید- غارنوردی به نیرو های تاریک، و یا به امید نگاه می کنید و خود تان، قانون تان و سرزمین تان را دو باره می سازید. توسط: داکتر هنریک ایگر برگردان: زهره سحر Top right: Class with Afghan police officers by Atlaf Qadri Bottom right: Graduation of Afghan police officers by Omar Sobhani |
د افغان پولیس لپاره ټاکنه هر سهار، تاسی تصمیم نیسی چی نن ورځ څوک شی: د پولیسو یو افسر بی غیر د کومی پوښتنی یو سخت ګوزار کوی او یا یو انسان مخکی لدی چی عمل وکړي فکر کوی. هر سهار، د یو انسان په توګه تاسی فکر کوی چی د هندوکش په ځمکه یاستی، هغه هیواد چی نامحدوده ناخوالی یی لیدلی. هر سهار، تاسی تصمیم نیسی چی ایا ښه نه ښه د افغانستان خلکو لپاره غواړی، یا ښه د هغه چا لپاره غواړی څوک چی تاسی ته د سترګو پټولو او د تاوتریخوالی لپاره پیسی درکوی. هر سهار، تاسی تصمیم نیسی چی قانون پیاوړی کړی او یوه روښانه راتلونکی جوړه کړی، او یا د طمع او ځان ښودنی کندی ته ولویږی. هر سهار، تاسی تصمیم نیسی چی خپله مور، خور، ښځه او یا خپله لور د هغو ښځو په څهره کی وګوری کومی چی په یو زوړ حجاب کی ګرځی او یا هیڅ پروا یی نلري. هر سهار، تاسی تصمیم نیسی چی ایا اجازه ورکوی یو سړی تاسی ته ووایی چی څه شی وکړی او قانون د پښولاندی کړی، او ایا تاسی به یوه غښتلی ښځه اوسی څوک چی قانون عملی کوی. هر سهار، تاسی تصمیم نیسی چی غریب، بی وسه او بی کوره خلک ووخی، او یا مالداره او قوی خلکو ته عزت او احترام ورکړی هر سهار، تاسی تصمیم نیسی چی ایا تاسی روزانه د خپلی مورنی ژبی به لیکلو او ویلو کی تیر کړی چی د غریبی نه پر اووځی او په مکمله توګه په قانون پوه شی. هر سهار تاسی تصمیم نیسی چی همداسی پاتی شی، او ابا غواړی چی د نړی سره د انګلیسی ژبی په زده کولو یوځای شی، یوه ژبه ده چی د هغی په واسطه به ډیر بندی دروازی درته خلاصی شی. هر سهار تاسی تصمیم نیسی چی همداسی پاتی شی، او یا غواړی دهغو ټولو سره یواځای شی چا چی د جنګ د خرابی نه، فساد نه او نورو کړاوونو نه ستا هیواد ویستلی. هر سهار، تاسی تصمیم نیسی چی ایا ته غواړی دا خپل خایسته هیواد وران او ویجاړ کړی، او یا غواړی چی افغانستان خپل راتلونګی نسل ته یوه نمونه وګرځوی. هر سهار، تاسی تصمیم نیسی چی خپل راتلونکی ژوند به څرنګه تیروی، پاتی کیدل د ژوندانه په تورو تیارو کی، یا په امید سره د ځان جوړول، د قانون جوړول او خپله خاوره (افغانستان) دداکتر هنریک ایگر لیکنه ژباړونکی: جمیل احمد |