Follow Us
Drama Around the Globe
  • Home
  • About
  • Maerten van Heemskerck
  • Contact
  • Articles
  • Books
    • Academic >
      • Barrymore Handbook
      • Distortions
      • Germans in English Short Stories
      • How to develop professionalism among student writers
      • Literary Exile in the Twentieth Century >
        • Stefan Heym
        • Hans Henny Jahnn
        • Hermann Kesten
        • Else Lasker-Schüler
        • Heinrich Mann
        • Stefan Zweig
      • Writer Perception, Writer Projection
      • Wuppertal- Bethel Exchange Program
    • Creative >
      • Iran, Iran: Secret Poetry--an introduction
      • Iran, Iran: Secret Poetry samples
      • Who's Afraid of Noam Chomsky?
      • WriteWriteRewrite
      • Workbook Poetry
      • Kreative Schocks, Creative Shocks
    • Educational >
      • Aristotle's Word Processor
  • Drama
    • Plays >
      • A Doll's Confession
      • Alan Lost in Boston
      • "Beat me, Beat me!"
      • Canterbury Tales
      • Encounters
      • Happy Shalom
      • Mah Own Constitution
      • Mendelssohn Does Not Live Here Anymore
      • Metronome Ticking
      • Private Moments
      • Rent-controlled Apartment in the Village
      • The Americans are Coming
      • The Astrologer
      • The Funeral: A comedy
      • The Girl on the Other Side of the Fence
      • The Rehearsal
      • Van Gogh's Jewish Daughter
      • Victorian Holiday
      • Vow of Silence
    • Rescued Jewish Theater
    • Videos
  • Essays
    • Education Essays >
      • How to develop professionalism
    • Language Essays >
      • Language
    • Literature Essays >
      • Literature
  • Film
    • Private Moments
    • The Americans are Coming
    • Victorian Holiday
  • German
    • Artikel
    • Biographie
    • Bücher
    • Gedichte
    • Geschichten
    • Schauspiele
  • Interviews
  • Poetry
    • Poem Blog
    • America
    • Friends
    • Humor
    • Passion
    • Tributes
    • War Zones
  • Reviews
  • Satires
    • Satire Blog
  • Stories
    • Stories Blog
    • Stories: Europe
    • Black Shoe Polish
    • Santa Claus on an Overcrowded Train
    • Stories: America
    • A stained-glass window that no longer allows light to come through
    • Free Italian chandelier
    • Old Tibetan carpet dealer visiting the U.S.
    • Stories: Asia
  • Translations
    • Translations: Dramas >
      • La Ronde, Henrik Eger translation
    • Translations: Stories >
      • The Message of the Christmas Night
      • Spoerl, Waiting. Warten.
  • Translations: Misc.
  • Workshops
  • Individual Reviews
  • Editor's Desk

BEDROOD: Final Farewell to a fellow student

6/6/2019

0 Comments

 
By Henrik Eger
Picture
Top floor of a large building that could tempt some people to jump.
At eight this morning safe and sound I slept
While you from windows open, broken, fell to death. 

At eight this morning of tomorrow’s gentle joys I dreamt 
While the unbearable today you put to sleep—forever. 

At eight tonight, conscious, wide-awake I am, 
While now your brain and body rest for good. 

At eight tonight my friends and I discuss:
How and why and where we let you down. 

Maybe your shattered silence, unknown fellow-student, 
Will make us act upon the loneliness of others. 

Maybe your fall into this endless timelessness
Will help us seek all those who different are. 

Your final farewell from unsocial towers of seclusion:
Our welcome to your shy and isolated neighbors, brothers. 

To you, the friend we never knew:
AVE VALE—FARE THEE WELL—BEDROOD. 
If you are interested in publishing or adapting this copyrighted poem by setting it to music, staging or filming it, etc., please contact the author. ​
NOTE on my first poem about Iran, written in England and published by the student paper at the University of Essex at Colchester, England, explaining the situation of the Iranian student who had committed suicide a few days before Nowrooz in March of 1977.
 
The heartache of loneliness
 
A 21-year-old Persian student from Tehran committed suicide here at the University of Essex by throwing himself out of the window of his room (10th floor of Eddington Tower) at around 8 o’clock in the morning on Thursday, March 18. He was a first-year student in computer science and he rarely met any people.
 
Most of us on campus are very shocked and many discussions have taken place on how one can break through the loneliness in which many students, especially foreign ones, find themselves.
 
Please find enclosed a short poem expressing the general feeling; the “final farewell from unsocial towers” should be our welcome to (the dead student’s) shy and isolated neighbors. We are sending it to his parents as a sign of hope and good-will.
 
We do care here at Essex.
 
Henrik Eger, Tawney Tower, University of Essex, Colchester
March 18, 1977
Back to SECRET POETRY
0 Comments

THE INFORMER

6/6/2019

0 Comments

 
By Henrik Eger
Picture
Informer. Edited BBC series poster.
To the victims
 
Today I was driven through town
with an informer at the wheel:
without anything being said, I
constantly stared at strangers and
friends in the streets as if I could
read . . . .
and . . .
store . . . .
their . . . . .
thoughts . . . . . . .
 
Entering my home, alone . . . . .
I didn’t trust . . . . .
my own . . .
keys . . . .
any more, let alone . . . . .
the traffic . . . . . .
in . .
my . .
brain . . . . .

(written in Kerman, like most other poems below, immediately upon arriving at home, with a SAVAK agent who had offered to give me a ride to my house)

If you are interested in publishing or adapting this copyrighted poem by setting it to music, staging or filming it, etc., please contact the author. 
Back to SECRET POETRY
0 Comments

PILLOW TRUST

6/6/2019

0 Comments

 
By Henrik Eger
Picture
White feather pillow ripped open.
To those who prepared
the ground—underground--
and paid a terrible price
 
He had learnt not to trust
anybody,
except his pillow, maybe.
 
And yet, one night, he was
betrayed:
 
His head now needs
no pillow
any more.
If you are interested in publishing or adapting this copyrighted poem by setting it to music, staging or filming it, etc., please contact the author. ​​
Back to SECRET POETRY
0 Comments

EAST WIND, WEST WIND

6/5/2019

0 Comments

 
​By Henrik Eger
Picture
East and West trying to communicate.
To Ayatollah Khomeini
with apprehension

 
“Leave Western talk to Western folk
and listen, listen, listen
to what the East wind has to say!”
he decreed.
 
“But why,” I asked, “should we not
listen to the wind in both East and West
and then embrace each other
in discussion?”

If you are interested in publishing or adapting this copyrighted poem by setting it to music, staging or filming it, etc., please contact the author. ​​
Back to SECRET POETRY
0 Comments

UMBILICAL CORD

6/5/2019

0 Comments

 
By Henrik Eger
Picture
The Messenger—Fetus and umbilical cord by Autumn de Forest
To a Persian mother
and her sons abroad

When the umbilical cord
was cut, she felt
a tremor, deep inside
her brain: her loss, 
her gain, one day, 
again, her loss.

And then, after years
of nursing and 
of mothering, she re-
discovers tremors, 
fears of cuts and
emptiness-to-come:

her youngest son, her little boy, 
is leaving home
for good—a man, 
nevermore to return to
childhood and the dead 
of night. Never ever!
If you are interested in publishing or adapting this copyrighted poem by setting it to music, staging or filming it, etc., please contact the author. ​​
Back to SECRET POETRY
0 Comments

IRAN, IRAN!

6/5/2019

0 Comments

 
By Henrik Eger
For those women
who have suffered in Iran, 
who have suffered abroad. 
For those who are still enduring.
Picture
Beautiful, young Iranian woman against historic background. Photo by Mysterious Iran.
​IRAN!
She a mother, a sister, she. 
She a wife, a woman, she. 
She a daughter, orphan, she. 

IRAN!
She the desert, a village, she. 
An endless gulf, a city, she. 
She the field, an alley, she.

IRAN!
She the nomad and the teacher, 
she. She the worker, the nurse, 
the doctor, she. 

IRAN!
She the rice and she the tea. 
She the fruit, all carpets
and the oil. 

IRAN!
She the body, aching back
and aching limbs. She the brain, 
searching under labor pains. 

IRAN, IRAN!
She the veil and she the fist. 
She the hunger and the thirst
for freedom, she. 

IRAN, IRAN, IRAN!

This poem was written in Kerman during the Iranian Revolution in the Fall of 1978, when the universities already had closed because of the unrest and the boycott of universities by Iranian professors and students. 

In 1979-80, it was performed in (then) Bombay in front of large groups of Iranian and Indian students with a sitar player accompanying my reading these poems.  When I read "Iran, Iran, Iran!" I could no longer hold back tears, neither could the Iranian musician and most members in the audience. 
If you are interested in publishing or adapting this copyrighted poem by setting it to music, staging or filming it, etc., please contact the author. ​​
Back to SECRET POETRY
0 Comments

    Archives

    June 2019

    RSS Feed

​Click below for a translation into your own language 
from Afrikaans, Albanian, Amharic, Arabic, Armenian, and  Azerbaijani to Vietnamese, Welsh, Xhosa, Yiddish, Yoruba, and  Zulu—​thanks to the latest version of Google Translate.
Picture
Tower Of Babel
by Pieter Bruegel the Elder (1563).
Click here to contact the Editor
Copyright Henrik Eger, 2014-2020.
Update: December 30, 2020.
All images are credited to the best of our knowledge. We believe known sources should  be shown and great work promoted. If there is a problem with the rights to any image, please contact us, and we will check it right away. 
​