Follow Us
Drama Around the Globe
  • Home
  • About
  • Maerten van Heemskerck
  • Contact
  • Articles
  • Books
    • Academic >
      • Barrymore Handbook
      • Distortions
      • Germans in English Short Stories
      • How to develop professionalism among student writers
      • Literary Exile in the Twentieth Century >
        • Stefan Heym
        • Hans Henny Jahnn
        • Hermann Kesten
        • Else Lasker-Schüler
        • Heinrich Mann
        • Stefan Zweig
      • Writer Perception, Writer Projection
      • Wuppertal- Bethel Exchange Program
    • Creative >
      • Iran, Iran: Secret Poetry--an introduction
      • Iran, Iran: Secret Poetry samples
      • Who's Afraid of Noam Chomsky?
      • WriteWriteRewrite
      • Workbook Poetry
      • Kreative Schocks, Creative Shocks
    • Educational >
      • Aristotle's Word Processor
  • Drama
    • Plays >
      • A Doll's Confession
      • Alan Lost in Boston
      • "Beat me, Beat me!"
      • Canterbury Tales
      • Encounters
      • Happy Shalom
      • Mah Own Constitution
      • Mendelssohn Does Not Live Here Anymore
      • Metronome Ticking
      • Private Moments
      • Rent-controlled Apartment in the Village
      • The Americans are Coming
      • The Astrologer
      • The Funeral: A comedy
      • The Girl on the Other Side of the Fence
      • The Rehearsal
      • Van Gogh's Jewish Daughter
      • Victorian Holiday
      • Vow of Silence
    • Rescued Jewish Theater
    • Videos
  • Essays
    • Education Essays >
      • How to develop professionalism
    • Language Essays >
      • Language
    • Literature Essays >
      • Literature
  • Film
    • Private Moments
    • The Americans are Coming
    • Victorian Holiday
  • German
    • Artikel
    • Biographie
    • Bücher
    • Gedichte
    • Geschichten
    • Schauspiele
  • Interviews
  • Poetry
    • Poem Blog
    • America
    • Friends
    • Humor
    • Passion
    • Tributes
    • War Zones
  • Reviews
  • Satires
    • Satire Blog
  • Stories
    • Stories Blog
    • Stories: Europe
    • Black Shoe Polish
    • Santa Claus on an Overcrowded Train
    • Stories: America
    • A stained-glass window that no longer allows light to come through
    • Free Italian chandelier
    • Old Tibetan carpet dealer visiting the U.S.
    • Stories: Asia
  • Translations
    • Translations: Dramas >
      • La Ronde, Henrik Eger translation
    • Translations: Stories >
      • The Message of the Christmas Night
      • Spoerl, Waiting. Warten.
  • Translations: Misc.
  • Workshops
  • Individual Reviews
  • Editor's Desk

When an actor cannot move, the director has to jump in: Tina Brock is the new KING in the sold-out final performances of Ionesco’s classic

9/20/2015

0 Comments

 
Picture
Robb Hutter (laying) and Anna Lou Hearn in the foreground and Patricia Durante, Jenna Kuerzi, and Bob Schmidt
in the background of IRC’s EXIT THE KING. Photo by Johanna Austin
“Performing Ionesco is a sport,” declared Tina Brock, artistic director of absurdist theater group Idiopathic Ridiculopathy Consortium, in a recent Phindie interview, unaware that she and her theater would get tested severely when Robb Hutter, the lead in IRC’s production of EXIT THE KING, hurt his back and ended up at hospital. Tina Brock had to make a quick decision: “So I’m on as the King—both last night and today. Not exactly the way I was hoping to take out this show, but here we are!”

Before the final show today, she shared the following: “The King’s back had been giving him stop and start fits throughout the run of the show, though [it] seemed to be under control. I received a text yesterday in the early afternoon that Robb was lying on the floor, unable to move, he was in such excruciating pain…. We were trying to solve the problem through texts as he waited for the ambulance to arrive. [He] was admitted to the hospital for testing and released later last night.”
PictureTina Brock as the King, wheeled by Jenna Kuerzi.
Photo by Joanna Austin at AustinArt
She continues: “We talked about what to do, with a full house, closing weekend, many of our loyal audience waiting until the final weekend to see the show. After many considerations—since I knew the text, have played Ionesco before, [and] understood the material—it seemed the best course to have me wear the Little Lord Fauntleroy wig from Ondine (worn as the King) and give it a go. The script became the King’s scepter and off we went.“The cast was able to move me around on stage where the King needed to be, since he’s losing his mind and faculties anyway. Funny how all the blocking goes away when you are suddenly in the play instead of on the other side of it, directing the action.

“It’s always a joy to perform Ionesco, regardless of the circumstances: to say his words, to exist in the world, is a gift. Since the King in Exit is losing all his capacities, so it all sort of seemed to work.”

She ended her note with “Hugs and wish me strength,” and added this PS: “running off after the show, while the crew loads the set out tonight, to fundraise for WHYY, beginning at 6:30 pm. Happy life.” 

Speedy recovery, Robb Hutter, from all of us—and on with the show.

Originally published on Phindie.

Back to EDITOR'S DESK
0 Comments

Your comment will be posted after it is approved.


Leave a Reply.

    Picture

    Archives

    December 2020
    November 2020
    September 2020
    March 2020
    February 2020
    December 2019
    October 2019
    August 2019
    July 2019
    June 2019
    January 2019
    November 2018
    August 2018
    July 2018
    June 2018
    May 2018
    April 2018
    March 2018
    February 2018
    January 2018
    December 2017
    November 2017
    October 2017
    September 2017
    August 2017
    July 2017
    June 2017
    April 2017
    March 2017
    February 2017
    December 2016
    November 2016
    October 2016
    September 2016
    August 2016
    July 2016
    June 2016
    May 2016
    April 2016
    March 2016
    February 2016
    January 2016
    December 2015
    November 2015
    October 2015
    September 2015
    August 2015
    July 2015
    June 2015
    May 2015
    April 2015
    March 2015
    February 2015
    January 2015
    November 2014
    October 2014
    September 2014
    August 2014
    July 2014
    June 2014
    May 2014
    April 2014
    March 2014
    September 2013
    June 2011
    January 2011
    November 2009
    July 2008
    June 2008
    January 2002
    January 1992

    RSS Feed

​Click below for a translation into your own language 
from Afrikaans, Albanian, Amharic, Arabic, Armenian, and  Azerbaijani to Vietnamese, Welsh, Xhosa, Yiddish, Yoruba, and  Zulu—​thanks to the latest version of Google Translate.
Picture
Tower Of Babel
by Pieter Bruegel the Elder (1563).
Click here to contact the Editor
Copyright Henrik Eger, 2014-2020.
Update: December 30, 2020.
All images are credited to the best of our knowledge. We believe known sources should  be shown and great work promoted. If there is a problem with the rights to any image, please contact us, and we will check it right away. 
​