Follow Us
Drama Around the Globe
  • Home
  • About
  • Maerten van Heemskerck
  • Contact
  • Articles
  • Books
    • Academic >
      • Barrymore Handbook
      • Distortions
      • Germans in English Short Stories
      • How to develop professionalism among student writers
      • Literary Exile in the Twentieth Century >
        • Stefan Heym
        • Hans Henny Jahnn
        • Hermann Kesten
        • Else Lasker-Schüler
        • Heinrich Mann
        • Stefan Zweig
      • Writer Perception, Writer Projection
      • Wuppertal- Bethel Exchange Program
    • Creative >
      • Iran, Iran: Secret Poetry--an introduction
      • Iran, Iran: Secret Poetry samples
      • Who's Afraid of Noam Chomsky?
      • WriteWriteRewrite
      • Workbook Poetry
      • Kreative Schocks, Creative Shocks
    • Educational >
      • Aristotle's Word Processor
  • Drama
    • Plays >
      • A Doll's Confession
      • Alan Lost in Boston
      • "Beat me, Beat me!"
      • Canterbury Tales
      • Encounters
      • Happy Shalom
      • Mah Own Constitution
      • Mendelssohn Does Not Live Here Anymore
      • Metronome Ticking
      • Private Moments
      • Rent-controlled Apartment in the Village
      • The Americans are Coming
      • The Astrologer
      • The Funeral: A comedy
      • The Girl on the Other Side of the Fence
      • The Rehearsal
      • Van Gogh's Jewish Daughter
      • Victorian Holiday
      • Vow of Silence
    • Rescued Jewish Theater
    • Videos
  • Essays
    • Education Essays >
      • How to develop professionalism
    • Language Essays >
      • Language
    • Literature Essays >
      • Literature
  • Film
    • Private Moments
    • The Americans are Coming
    • Victorian Holiday
  • German
    • Artikel
    • Biographie
    • Bücher
    • Gedichte
    • Geschichten
    • Schauspiele
  • Interviews
  • Poetry
    • Poem Blog
    • America
    • Friends
    • Humor
    • Passion
    • Tributes
    • War Zones
  • Reviews
  • Satires
    • Satire Blog
  • Stories
    • Stories Blog
    • Stories: Europe
    • Black Shoe Polish
    • Santa Claus on an Overcrowded Train
    • Stories: America
    • A stained-glass window that no longer allows light to come through
    • Free Italian chandelier
    • Old Tibetan carpet dealer visiting the U.S.
    • Stories: Asia
  • Translations
    • Translations: Dramas >
      • La Ronde, Henrik Eger translation
    • Translations: Stories >
      • The Message of the Christmas Night
      • Spoerl, Waiting. Warten.
  • Translations: Misc.
  • Workshops
  • Individual Reviews
  • Editor's Desk

Captain Ahab in South Philadelphia: Renegade’s BATHTUB MOBY-DICK at FringeArts

9/17/2013

0 Comments

 
Picture
Ed Swidey in tub.
A different reality, namely, our own.

Bathtub Moby-Dick brings back to life “salon theater” in the living room of a working class South Philly neighborhood ("It is not down on any map; true places never are”), with people of all ages and backgrounds sitting around a fireplace, waiting for Melville’s Captain Ahab to down Moby-Dick, the white whale, and wondering what to expect (“I know not all that may be coming, but be it what it will, I'll go to it laughing"). 

Unannounced, the versatile actor Ed Swidey stumbles into the living room from the street, almost breaking his leg, and within minutes transforms the audience into partygoers. 
He then limps upstairs, leaving us with the live image of a bathroom that appeared on a gigantic screen above the fireplace. ​

Having arrived there, our host told his imaginary five-year-old son Bobby the story of Moby-Dick, illustrating it with umpteen plastic toys with such vigor and joy that I suddenly found myself fighting tears of recognition: Here was the father I never had, taking time to explain and illustrate for a child Melville's most famous masterpiece, America’s answer to War and Peace: the struggle between two powerful enemies.

Glued to the screen

Then, bit by bit, the lovable father turned into Ahab, undressed, jumped into the tub, rolled around the water like the white whale, and took on several personas with such vigor that I, as someone who doesn’t watch TV, was glued to the screen as I followed the journey of a man who confessed, “As for me, I am tormented with an everlasting itch for things remote. I love to sail forbidden seas, and land on barbarous coasts." 

And just when I thought it impossible for anyone to go even deeper into Captain Ahab's madness, Swidey— the actor— received a private call on his cell phone. That totally unexpected scene threw us out of our fascination with Ahab into the realization that Swidey was dealing with a different reality now, namely our own. It’s a classical Brechtian alienation mode. 

The genius of Mike Durkin, founding artistic director of the Renegade Company, and Swidey, came through in numerous scenes. For example, Swidey, still talking on his cell phone, smears a fish sandwich into his face, transitioning quickly from one mode of living, one moment in time, to another.

Water and sound

He mesmerized us as much as the white whale mesmerized him. But he also made us think, in a constant up-and-down process: Waves washing over the whaling ship Pequod in an ordinary South Philly bathroom upstairs were enhanced by the sounds of waves hitting a boat as well as ethereal tonalities that accompanied us on this magic but also disturbing journey.

We laughed, we shuddered, and at the end we still saw the loving father, the man, the fellow human being in all his nakedness, his vulnerability.

Melville’s erotic side

Durkin and Swidey used the original text of Moby-Dick, including Melville’s hidden and not-so-hidden eroticism, which hit a raw nerve for his contemporaries, not to mention many people today. Consider this classical Melvillean confession, uttered by Captain Ahab, splashing around in an old fashioned bathtub:

“Squeeze! Squeeze! Squeeze! All the morning long; I squeezed that sperm till I myself almost melted into it; I squeezed that sperm till a strange sort of insanity came over me, and I found myself unwittingly squeezing my co-laborers' hands in it, mistaking their hands for the gentle globules.”

With an honesty rare during the mid-1800s, Melville presented the vivid details of his erotic encounters with the sailors, which to him was inseparable from his positive outlook on life:

“Such an abounding, affectionate, friendly, loving feeling did this avocation beget; that at last I was continually squeezing their hands, and looking up into their eyes sentimentally, as much as to say, —Oh! my dear fellow beings”¦ let us squeeze ourselves universally into the very milk and sperm of kindness.”

No wonder that readers of Moby-Dick, and especially the viewers of Bathtub Moby-Dick, were intrigued by the external and internal happenings that they witnessed.

Bathtub Moby-Dick ought to travel all over the English-speaking world, to be experienced by anyone interested in the sea, whaling and American literature— even those who may be afraid to tackle a long, involved novel published in 1851 might be willing to venture out to sea through this extraordinary production.​
This review was originally published by the BroadStreetReview on September 17, 2013.
Back to EDITOR'S DESK
0 Comments

Your comment will be posted after it is approved.


Leave a Reply.

    Picture

    Archives

    December 2020
    November 2020
    September 2020
    March 2020
    February 2020
    December 2019
    October 2019
    August 2019
    July 2019
    June 2019
    January 2019
    November 2018
    August 2018
    July 2018
    June 2018
    May 2018
    April 2018
    March 2018
    February 2018
    January 2018
    December 2017
    November 2017
    October 2017
    September 2017
    August 2017
    July 2017
    June 2017
    April 2017
    March 2017
    February 2017
    December 2016
    November 2016
    October 2016
    September 2016
    August 2016
    July 2016
    June 2016
    May 2016
    April 2016
    March 2016
    February 2016
    January 2016
    December 2015
    November 2015
    October 2015
    September 2015
    August 2015
    July 2015
    June 2015
    May 2015
    April 2015
    March 2015
    February 2015
    January 2015
    November 2014
    October 2014
    September 2014
    August 2014
    July 2014
    June 2014
    May 2014
    April 2014
    March 2014
    September 2013
    June 2011
    January 2011
    November 2009
    July 2008
    June 2008
    January 2002
    January 1992

    RSS Feed

​Click below for a translation into your own language 
from Afrikaans, Albanian, Amharic, Arabic, Armenian, and  Azerbaijani to Vietnamese, Welsh, Xhosa, Yiddish, Yoruba, and  Zulu—​thanks to the latest version of Google Translate.
Picture
Tower Of Babel
by Pieter Bruegel the Elder (1563).
Click here to contact the Editor
Copyright Henrik Eger, 2014-2020.
Update: December 30, 2020.
All images are credited to the best of our knowledge. We believe known sources should  be shown and great work promoted. If there is a problem with the rights to any image, please contact us, and we will check it right away. 
​